Гост на заточной станок

У нас вы можете скачать гост на заточной станок в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Радиальное биение конического отверстия шлифовального шпинделя: Наибольший диаметр изделия, устанавливаемого в центровых бабках, мм. Перпендикулярность вертикального перемещения шлифовальной головки стола к рабочей поверхности стола в направлениях продольного и поперечного перемещений стола.

Одновысотность расположения оси шлифовального шпинделя относительно рабочей поверхности стола при повороте шлифовальной головки вокруг вертикальной оси. Параллельность оси шлифовального шпинделя направлению продольного перемещения стола в вертикальной плоскости для станков с неповоротной в вертикальной плоскости шлифовальной головкой или с устройством для ее жесткой фиксации.

Свободный конец оправки может отклоняться только вверх и к шлифовальному кругу. Радиальное биение конического отверстия шпинделя универсальной бабки: Параллельность оси отверстия пиноли передней, задней и оси шпинделя универсальной бабок направлению продольного перемещения стола: Свободный конец, оправки может отклоняться только вверх и к шлифовальному кругу.

Параллельность оси, проходящей через центры передней универсальной и задней бабок, направлению продольного перемещения стола в вертикальной и горизонтальной плоскостях. Точность наименьшего номинального перемещения рабочего органа при ручной или импульсной подаче: Наименьшее номинальное перемещение, мкм, для станков класса точности. Наибольший диаметр изделия, устанавливаемого в центровых бабках мм. Общие технические требования к образцам-изделиям - по ГОСТ Нормы точности образцов-изделий не должны превышать значений, указанных в пп.

Форма и размеры образцов-изделий должны соответствовать указанным на черт. D - наибольший диаметр изделия, устанавливаемого в центровых бабках. D - наибольший диаметр изделия, устанавливаемого в центровых бабках;.

Материал образца-изделия для проверки 2. В эксплуатационных документах станка должны содержаться следующие данные для проверок:. Точность наружной цилиндрической поверхности образцов-изделий см. Постоянство диаметра в продольном сечении - по ГОСТ После чистовой обработки образца-изделия проверяют постоянство диаметра в поперечных сечениях.

Постоянство диаметра в поперечном сечении определяют по трем диаметрально равномерно расположенным сечениям. Для каждого поперечного сечения определяют наибольшую разность диаметров образца-изделия. Отклонение от постоянства диаметра в поперечном сечении равно наибольшей из полученных в отдельных продольных сечениях разностей между наибольшим и наименьшим диаметрами образца-изделия.

Круглость - по ГОСТ Плоскостность поверхности образца-изделия, обработанной торцем круга. Измерение после чистовой обработки образца-изделия торцом круга - по ГОСТ , разд.

Допускается применять питание напряжением или В для светильников любых конструкций пристроенных, встроенных с лампами накаливания и люминесцентными лампами при условии, что токоведущие части светильников защищены от случайных прикосновений и стробоскопический эффект сведен до минимума.

Питание светильников местного освещения до В должно подаваться через трансформатор с разделенными обмотками. Не допускается применение автотрансформаторов, резисторов или делителей напряжения, а также последовательное включение двух или более ламп для снижения питающего напряжения на каждой из них. При напряжении до 42 В рекомендуется применять трансформатор с двойной изоляцией обмотки освещения, один из выводов которой должен быть заземлен. Питание светильников местного освещения напряжением и В допускается осуществлять от фазного напряжения питающей сети при условии, что она является четырех- или пяти проводной.

Размещение выключателя непосредственно на светильниках допускается при напряжении местного освещения не более 42 В. Выключатель должен быть включен в цепь незаземленного вывода питания.

Если напряжение местного освещения превышает 42 В, выключатель освещения не допускается встраивать в патрон или устанавливать в разрыве питающего провода. Выключатель может быть установлен на светильнике. Для светильников местного освещения с люминесцентными лампами, питаемых напряжением до В, допускается устанавливать пусковые и отключающие аппараты. При установке местного освещения в шкафах, пультах и нишах с электроаппаратурой осветительная арматура должна подключаться до вводного выключателя электрооборудования станков.

В этом случае местное освещение оборудуют специальным выключателем, о наличии которого должен сообщать указатель около вводного выключателя. При этом на станках по требованию заказчика должны быть установлены штепсельные розетки для подключения переносных светильников.

Переносные светильники, предназначенные для подвешивания, настольные, напольные и т. При установке штепсельных разъемов на напряжение В необходимо иметь четырехпроводную сеть либо обеспечить питание от трансформатора. В этом случае учитывают требования 6. Для питания ручных светильников применяют напряжение не более 42 В.

Штепсельные разъемы, предназначенные для подсоединения переносных ламп местного освещения, должны иметь заземляющий контакт, а их конструкцией должна быть исключена возможность неправильного соединения штырей, гнезд разъема. Качество материалов, используемых при изготовлении станков, узлов и их элементов, должно сводить к минимуму возникновение опасных ситуаций для здоровья и безопасности персонала, находящегося в рабочей зоне или в зоне обслуживания станков. Конструкция станков и их составных частей станин, столов, приспособлений и др.

Допускается окрашивать в красный или желтый цвет поверхности схода стружки, СОЖ и других отходов из зоны обработки. Места ручного заполнения смазки в том числе с применением шприца располагают на высоте не более мм от уровня пола для масленок и не более мм для резервуаров. При более высоком их расположении следует предусматривать прикрепляемые к станкам переносные ступени и лестницы.

Места заполнения смазки окрашивают в цвет, резко отличающийся от цвета окраски станков. Смазку станков проводят в выключенном состоянии.

При более высоком расположении кромок бункера предусматривают подножки соответствующей высоты. Для других станков тяжелых горизонтально-расточных, карусельных и др. На высоте мм от настила перила должны иметь дополнительную ограждающую полосу трубу, планку и т. Расстояние от лестницы до верха дуги - не менее мм. На лестницах высотой менее мм установка дуговых ограждений не обязательна.

На лестницах с расположением последней ступени на высоте не более мм допускается устанавливать перила с одной стороны. Перила должны быть удобными для охвата рукой, на поверхности не должно быть острых углов и заусенцев, способных травмировать руки, перила не должны иметь выступов, за которые может зацепиться одежда.

Применение винтовых лестниц не допускается. Компоновка органов управления станка должна учитывать принципы эргономики: При этом учитывают нагрузки, вызванные необходимым или предусмотренным применением средств индивидуальной защиты ботинки, перчатки.

Станки должны быть снабжены индикаторными приспособлениями и указателями, хорошо видимыми с рабочего места. Число органов управления, их конструкция и расположение не должны препятствовать удобному, точному и быстрому управлению станком и наблюдению за сигнальными устройствами.

Каждый орган управления в зависимости от назначения должен иметь четкий характерный признак управляющего действия: Органы ручного управления, в том числе на пультах электрического управления, должны быть выполнены и расположены таким образом, чтобы пользование ими было удобно, не приводило к случаям защемления и наталкивания руки на другие органы управления и части станков и исключало возможность случайного воздействия на них.

Обозначение органов управления - по ГОСТ При зажиме и разжиме заготовки рукоятки не должны быть направлены в сторону инструмента. Рукоятки рычаги зажимов многопозиционных приспособлений станков, предназначенных для загрузки и разгрузки заготовок в процессе обработки, располагают в зоне, исключающей травмирование персонала инструментом или стружкой. Конструкция станка не должна допускать включения движений разных сборочных единиц станка путем последовательного перемещения в разные положения одного органа управления например, включение зажима заготовки и пуск шпинделя , если это может привести к травмированию.

Участки захвата на рукоятках управления станками за исключением настольных располагают при среднем положении рукояток на высоте не менее мм и не более мм от нижней плоскости основания станков или площадки, с которой производится управление. В случае пользования рукоятками управления не более восьми раз в смену допускается располагать их на высоте от до мм. Нижний ряд кнопок пультов управления электрооборудованием располагают на высоте не менее мм, а верхний - не более мм от нижней плоскости основания станков или площадки, с которой производится управление.

Усилие на рукоятках и рычагах маховиках , используемых не более пяти раз в смену, не должно превышать Н, используемых не более 25 раз в смену - 80 Н. Усилие рывка на зажимных рукоятках и рычагах маховиках различного назначения в моменты конца зажима и начала разжима не должно превышать Н 50 кгс.

Для станков массой до 10 т высота расположения осей маховиков и концов винтов валов под съемные рукоятки для перемещения и закрепления подвижных частей станка и закрепления заготовок и инструмента должна быть не менее мм и не более мм от нижней плоскости основания станков или площадки, с которой осуществляется управление. При усилии на рукоятках и рычагах маховиках до 40 Н допускается высота расположения осей маховиков и концов винтов валов до мм.

На станках массой до 15 т съемные рукоятки частого пользования для перемещения и закрепления подвижных частей станка и закрепления заготовок и инструмента должны обладать необходимой прочностью и иметь массу не более 2,6 кг, а на станках массой более 15 т - не более 4 кг.

В станках, предназначенных для серийного производства, органы ручного управления, используемые только при настройке станка на обработку другой детали, допускается располагать на высоте расположения осей маховиков и концов винтов валов до мм от нижней плоскости основания станков или площадки, с которой осуществляется управление.

Если органы ручного управления располагаются выше указанных размеров, то доступ к ним обеспечивается с помощью площадок, лестниц, подножек, ступенек, имеющих надежное крепление. Для станков например, радиально-сверлильных , где возможна обработка высоких заготовок с управлением станком с заготовки или специального помоста, расположение органов управления должно относиться к случаям, когда станок управляется с пола.

Участки захвата органов управления настольных станков и станков с управлением сидя располагают не менее мм и не более мм от уровня пола. Усилие перемещения - не менее 25 Н и не более 40 Н. Усилие перемещения - не менее 12 Н и не более 30 Н. Рукоятки, педали и другие органы управления механизированными перемещениями подвижных органов станка должны быть снабжены устройствами для фиксации, блокировки либо устройством, связанным с приводом главного движения станка, исключающим возможность аварии или опасной ситуации при отжиме обрабатываемых заготовок в зажимных патронах и приспособлениях, когда суппорты токарных и бабки шлифовальных станков находятся не в исходном положении или при вращении патронов, в которых закреплены заготовки, когда подача команд на отвод пинолей задних бабок центровых станков для токарных или шлифовальных операций и т.

При количестве кнопок не более пяти допускается располагать панель управления вертикально и устанавливать пульты управления на всех уровнях по высоте.

Измерительные приборы, по которым производятся точные отсчеты, должны быть расположены таким образом, чтобы шкала находилась на высоте от до мм при работе стоя и от до мм при работе сидя. Приборы, которые не требуют постоянного наблюдения, могут располагаться на высоте от до мм. При этом должна быть предусмотрена безопасная для персонала возможность пуска станка одной рукой. Пуск станков, а также повторный пуск после остановки независимо от ее причины должен быть возможен только манипулированием соответствующими органами управления.

Допускается располагать один орган управления пуском и один орган управления остановкой станка на подвижном кронштейне, поворачивающемся так, чтобы обеспечить доступное и безопасное манипулирование органами управления, либо располагать органы управления сбоку от станка. Орган управления, выполняющий функцию остановки станка, должен быть расположен ниже органа управления пуска станка. Органы управления аварийной остановкой станков после включения должны оставаться в положении, соответствующем остановке станка до тех пор, пока они не будут возвращены намеренным действием персонала в исходное положение; возвращение в исходное положение не должно приводить к пуску станка; орган управления аварийной остановкой станка должен быть окрашен в красный цвет и формой и размерами отличаться от других органов управления.

Если требуется включение обратного направления движения, то для обеспечения безопасности персонала обратное движение должно начинаться с остановки движения. В этом случае штепсельный разъем должен быть расположен на станке в удобном для персонала месте так, чтобы при возникновении опасной ситуации персонал мог быстро выдернуть кабельную часть штепсельного разъема из ответной части.

В обоснованных случаях при невозможности применения блокировки возле органов управления следует прикреплять таблички с предупредительными надписями. Автоматическая работа станков при временном отключении предохранительных устройств например, при открытом заграждении не допускается - нарушение этого общего требования возможно только при соблюдении требований, изложенных в стандартах уровня С для данных ситуаций на станках конкретных типов.

Использование изделий бытового назначения для подключения электрооборудования станка не допускается. Неполадки системы управления не должны вызывать:. Программоносители бумажные, магнитные следует хранить в защищенном от несанкционированного доступа, от электромагнитного излучения и т.

Электрооборудование должно обеспечивать безаварийную работу при изменении частоты напряжения по ГОСТ Применение для этих целей выпрямителей и делителей напряжения, непосредственно связанных с промышленной сетью переменного тока, не допускается. Шлифовальные калибровальные и полировальные станки должны быть снабжены заземляющими устройствами, снимающими электростатический заряд с обрабатываемых заготовок.

Перепады и повышение давления не должны быть причиной возникновения опасной ситуации. Заглушки могут быть удалены лишь перед непосредственным монтажом. Разрешается использование только таких заглушек, при которых осуществить монтаж невозможно. Маркировка для однозначной идентификации оборудования должна предоставлять следующую. Для представления одной и той же информации легко понимаемые знаки предпочтительнее текстовых указаний и предупреждений.

Например, на откидных открывающихся подвижных защитных устройствах, закрывающих места расположения подвижных частей станка приводные шкивы, ремни, зубчатые колеса и т.

В качестве меры при количественном определении риска может быть использована система баллов. Со стороны, противоположной рабочему месту, зону обработки также ограждают экраном. Диаметр вписанной в ячейку окружности не должен превышать 60 мм. В местах пересечения прутки соединяют сваркой. Допускается изготовлять решетку в виде вертикально расположенных прутков диаметром не менее 6 мм и с расстоянием между прутками не более 60 мм.

В более крупных токарных и карусельных станках по сравнению с вышеуказанными время торможения не устанавливают. В токарных станках при определении времени торможения шпинделя устанавливают зажимной патрон наибольшего диаметра, соответствующего частоте вращения, на которой производится проверка. Заготовку в зажимной патрон не устанавливают. В случае необходимости приложения усилия, превышающего Н, предусматривают устройство, облегчающее перемещение бабки.

При расположении верхней плоскости планшайбы на высоте более мм от плоскости пола она должна иметь сплошное, допускающее перемещение ограждение на 50 - мм выше уровня плоскости планшайбы и дополнительные съемные щиты высотой - мм. При расположении плоскости планшайбы на высоте до мм от пола она должна иметь стационарное ограждение в виде обода. Верх его должен быть расположен на уровне низа Т-образных пазов планшайбы на расстоянии не менее мм от нее.

На ограждении устанавливают съемные щитки Г-образной формы, горизонтальная полка которых доходит с зазором до периферии планшайбы, а вертикальная - до пола. При расположении нижней кромки периферии планшайбы выше мм от пола Г-образные щитки, как правило, не устанавливают. Возможно применение ограждения допустимо цепью высотой мм и более, предусматривающее удобное перемещение при загрузке и выгрузке заготовок и надежное закрепление его во время работы станка.

В случае применения ограждения в виде направляющих труб, вращающихся вместе с прутками, или в случае, когда прутки с задней стороны выступают за пределы ограждений, прутковый магазин должен иметь круговое ограждение по всей длине. Шпиндель должен надежно удерживаться от вращения до следующего поворота блока. Поворот шпиндельного блока может происходить только при воздействии со стороны персонала.

В станках, не указанных выше, время торможения шпинделя после его выключения не регламентируется. Допускается шпоночный паз доводить до переднего торца шпинделя. В этом случае его острые кромки на выходе у торца шпинделя должны быть закруглены для устранения возможности захвата одежды персонала.

Представляющие опасность выступающие элементы следует закрывать защитными устройствами. Органы управления приводом для закрепления инструмента должны быть удобно расположены.

В смотровых окнах допускается использовать экраны из ударопрочной пластмассы например, поликарбоната. Для зубошлифовальных станков класса точности В и выше время остановки круга не регламентируется. Внутренние поверхности кожухов должны быть окрашены в желтый цвет. С внешнего торца кожухи должны иметь удобно снимающиеся или открывающиеся крышки, надежно закрепляемые в рабочем положении.

Внутренние поверхности кожухов окрашивают в желтый цвет. Пылезаборник и отходящий от него воздуховод к отсасывающему устройству должны предусматривать возможность удобной очистки их от нагара, образующегося при контакте раскаленных металлических частиц с внутренними поверхностями пылезаборника и воздуховода.

Абразивно-отрезные станки при технической необходимости комплектуют индивидуальными отсасывающими устройствами. В случае применения в отсасывающем устройстве тканевых фильтров ткань должна быть огнестойкой или на участке всасывания перед устройством должен быть установлен искроулавливатель.

В смотровых окнах допускается использовать ударопрочную пластмассу например, поликарбонат. Не допускается устанавливать защитные устройства:. Толщина материала ограждения увеличивается по сравнению с указанной в 6.

При необходимости иметь в ограждении смотровое окно его дополнительно защищают с внутренней стороны решеткой, изготовленной в соответствии с 6. Крепление защитных кожухов должно надежно удерживать их на месте в случае разрыва круга. Допускается не применять защитного кожуха шлифовального круга на автоматах и полуавтоматах для обработки желобов колец упорных подшипников при наличии защитного устройства зоны обработки с автоматической блокировкой в соответствии с 6.

При невращающемся шлифовальном круге его нижняя часть не должна находиться в СОЖ. Конструкция и установка подручников и защитных экранов должны отвечать требованиям 6. Съемные крышки допускаются лишь в обоснованных случаях например, при недостатке места для открывания крышки, в связи с конструктивными ее особенностями и др. Открывание кожуха, регулирование его по длине должны быть удобными и происходить без заеданий.

В случаях, когда требуется отсос образующейся в зоне обработки пыли, предусматривают использование кожуха также в качестве пылезаборника и возможность подключения его к пылеотсасывающему устройству. При технической необходимости станок снабжают этим устройством.

Для точильно-шлифовальных и универсально-заточных станков закреплять правящее приспособление необязательно. Наибольшее расстояние между переходами не должно превышать 25 м.

При невозможности выполнения этого требования опасная зона должна иметь ограждение. Станки автоматические линии , которые невозможно видеть полностью с рабочего места, а неожиданное их включение может повлечь травмирование людей, оказавшихся вблизи станка линии , оборудуют предупредительной сигнализацией звуковой, световой или комбинированной , автоматически включающейся при нажатии пусковой кнопки пульта управления и с длительностью сигнала не менее 15 с.

Работа оборудования должна начинаться автоматически по окончании действия сигнала. При объединении нескольких станков, имеющих свои органы аварийного отключения, в автоматическую линию, длина которой превышает 10 м, линию оснащают дополнительным общим устройством аварийного отключения. На станках и автоматических линиях, зона обслуживания которых имеет большую протяженность, кнопки аварийного отключения располагают на расстоянии не более 10 м одна от другой.

Наименьшее расстояние между крайними поверхностями ограждений должно быть не менее мм. Станки снабжают табличками с указанием для каждого станка уровня рабочей жидкости над обрабатываемой деталью. Стержень вибровозбудителя надежно изолируют по всей длине до места крепления электрода, которым производится упрочнение заготовки. В случае выключения отсасывающей системы индивидуальной или групповой станки должны автоматически выключаться.

Включение центрифуги должно быть сблокировано с закрытым положением ее крышки. Цвет изоляции потенциального провода должен быть красный, а провода для заземления должны иметь двухцветную желто-зеленую расцветку. В тех случаях, когда в процессе обработки деталей интенсивность высокочастотного шума в слышимом диапазоне повышается, персонал должен применять средства индивидуальной защиты наушники с звукопоглощающим покрытием.

В случае ручной загрузки и выгрузки деталей и обслуживания рабочей зоны при открывании ограждений должны быть обеспечены автоматическое отключение или срыв генерации. При необходимости проведения ручных операций с вибрирующими инструментом и деталями используют эластичные перчатки, пинцеты, зажимы и щипцы с эластичным покрытием.

Экраны изготовляют из металла толщиной не менее 1,5 мм или из листов органического стекла или другого подобного материала толщиной не менее 6 мм. Экраны удаляют от преобразователей на расстояние, не превышающее диаметра его излучающей поверхности. Размеры экранов должны превышать этот диаметр в 10 - 15 раз.

При необходимости раздельного выполнения работ при наладке и техническом обслуживании должна быть обеспечена возможность отдельного включения в работу станка и автоматизированного загрузочного устройства промышленного робота.

При поломке инструмента обеспечивают автоматический отвод инструмента от заготовки, выключение подачи и главного привода в зависимости от типа станка применяют один или оба указанных способа. Открывающиеся двери ограждения должны надежно фиксироваться в открытом положении в течение всего периода смены обрабатываемой детали. Включение цикла обработки возможно только при закрытых и зафиксированных дверях ограждения. Переносной передвижной пульт управления, используемый при ручной наладке станка, должен иметь приспособление для подвески на станке или основном пульте управления.

Выключатели и переключатели клавишные и кнопочные. Определение уровня звуковой мощности источников шума на основе интенсивности звука. Измерение в дискретных точках. Измерение уровней звукового давления излучения на рабочем месте и в других контрольных точках. Метод с коррекциями на акустические условия. Определение уровней звукового давления излучения на рабочем месте и в других контрольных точках по уровню звуковой мощности. Составляющая ручного труда при работе с машинами и механизмами.

Защитные устройства, реагирующие на давление. Основные принципы конструирования и испытаний ковриков и полов, реагирующих на давление.