Гост 51074-р

У нас вы можете скачать гост 51074-р в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Шпик свиной охлажденный соленый, копченый А также в: Рыба копченая, сушено-вяленая и балычные изделия Подраздел: Рыба копченая, сушено-вяленая и балычные изделия А также в: Икра, молоки рыб и продукты из них А также в: Консервы мясорастительные и сало-бобовые Подраздел: Фасоль, горох или чечевица с мясом - Изделия макаронные с мясом А также в: Филе рыбное мороженое, рыба разделанная и неразделанная мороженая, рыба океанического промысла мороженая, акулы мороженые, рыба специальной разделки, спинки специальной разделки, фарш пищевой, наборы ухи мороженые, рыба живая, охлажденная, Рыба пряного посола А также в: Колбасные изделия, копчености, мясопродукты с использованием субпродуктов: Жир-сырец говяжий, свиной, бараний и других убойных животных и шпик свиной охлажденный, замороженный А также в: Консервы рыбные А также в: Мясо всех видов убойных, промысловых и диких животных и птицы: Консервы из морепродуктов Подраздел: Консервы и пресервы из нерыбных объектов промысла А также в: Технические регламенты РФ Подраздел: Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей А также в: Жиры животные топленые пищевые А также в: Рыба соленая, пряного посола и маринованная Подраздел: Рыба сушеная, вяленая, копченая, соленая, маринованная и другая рыбная продукция, готовая к потреблению А также в: Продукты для детского питания на мясной основе: Жиры животные пищевые А также в: Сельдь всех видов обработки Подраздел: Сельдь всех видов обработки.

Балычок сельди черноспинки холодного копчения. Сельдь охлажденная А также в: Общероссийский классификатор стандартов Подраздел: Производство пищевых продуктов Подраздел: Пищевые продукты в целом А также в: Полуфабрикаты мясные и кулинарные изделия Подраздел: Полуфабрикаты мясные и мясосодержащие, кулинарные изделия из мяса А также в: Классификатор государственных стандартов Подраздел: Пищевые и вкусовые продукты Подраздел: Общие правила и нормы по пищевой промышленности Подраздел: Маркировка А также в: Товары рыбные в расфасовке Подраздел: Супы сухие с рыбой и морепродуктами А также в: Субпродукты А также в: Нерыбные объекты промысла живые, охлажденные, мороженые: Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии.

При маркировании пищевых продуктов допускается использовать следующие указания: Для кондитерских наборов, состоящих из различных видов и наименований изделий, указывают общий состав ингредиентов всех изделий, входящих в данный набор без указания состава каждого конкретного наименования изделия.

Настоящий стандарт распространяется на пищевые продукты отечественного и зарубежного производства. Требования к маркировке пищевых продуктов, фасованных в потребитепьскую тару, установленные в национальных стандартах Российской Федерации, стандартах организаций и других документах, в соответствии с которыми изготовлены и могут быть идентифицированы продукты, применяются в части, не противоречащей требованиям настоящего стандарта.

В настоящем стандарте применяют следующие термины с соответствующими опредепениями. Гражданин, имеющий намерение заказать ипи приобрести пибо заказывающий, приобретающий ипи испопьзующий пищевые продукты исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с предприниматепьской деятепьностью. Организация любой формы собственности, а также индивидуальный пред-приниматепь. Организация, независимо от ее формы собственности, а также индивидуальный предприниматепь. Продукт в натуральном или переработанном виде, употребляемый человеком в пищу в том чиспе продукты детского и диетического питания, бутипированная питьевая вода, апкогопьная продукция, пиво, безапкогопьныв напитки, жевательная резинка, а также пищевые добавки и биопогически активные добавки, реализуемые в розничной торговле.

Пищевой продукт, предназначенный дпя питания детей в возрасте до 14 лет и отвечающий физиологическим потребностям детского организма. Природное идентичное природному биологически активное вещество, предназначенное для употребпения одновременно с пищей ипи введения в состав пищевых продуктов.

Вещество или продукт животного, растительного, микробиологического или минерального происхождения, а также природные или синтезированные пищевые добавки, испопьзуемые при подготовке ипи производстве пищевого продукта и присутствующие в готовом продукте в исходном ипи измененном виде.

Слово или группа слов, которые могут не характеризовать потребительские свойства продукта, но позволяют отличить конкретные, близкие по составу и органолептическим показателям продукты друг от друга.

Дата размещения пищевого продукта в потребительскую тару;. Период, в течение которого пищевой продукт при соблюдении установленных условий хранения сохраняет свойства, указанные в нормативном или техническом документе.

Истечение срока хранения не означает, что продукт не пригоден для использования по назначению. Период, по истечении которого пищевой продукт считается непригодным для использования по назначению.

Период, в течение которого пищевой продукт может предлагаться потребителю. Текст и надписи могут быть продублированы на государственных языках субъектов Российской Федерации, родных языках народов Российской Федерации и на иностранных языках.

Текст и надписи должны соответствовать нормам русского или иного языка, на котором дается информация о продукте. Наименование пищевого продукта наносят четко различаемым шрифтом, выделяющимся на любом фоне. Пищевые продукты, поступающие по импорту, могут иметь наименования, соответствующие международным, зарубежным региональным и национальным стандартам и регламентам, если это не противоречит национальным стандартам Российской Федерации. Если в национальных стандартах Российской Федерации, международных, зарубежных, региональных и национальных стандартах и регламентах конкретные наименования пищевых продуктов не установлены, их устанавливает изготовитель с учетом требований, изложенных в 3.

При включении в состав продуктов ароматизато-. Для продуктов с ароматом, не присущим конкретному натуральному продукту, или с комплексным ароматом указывают, что они являются ароматизированными без указания конкретного аромата ;. Юридический адрес изготовителя импортных пищевых продуктов указывают на языке страны его местонахождения буквами латинского алфавита, а наименование страны — на русском языке. Когда сырье, полуфабрикаты, пищевые продукты например чай, кофе, скот и птица для убоя или мясо для переработки, молоко, растительное масло, крупа, мука и т.

После такой надписи наносят юридический адрес, включая страну, указанной компании, фирмы-изготовителя. Для жидких фасованных продуктов указывают объем, для других продуктов — массу нетто. Массу нетто продукта указывают в г или кг. Для продуктов, в которых основной компонент находится в жидкой среде в сиропе, тузлуке, маринаде, рассоле, во фруктовом или овощном соке, в бульоне и другой , помимо общей номинальной массы нетто должна быть указана номинальная масса нетто основного компонента.

Перечень ингредиентов приводят для всех пищевых продуктов, за исключением продуктов, состоящих из одного ингредиента.

Ингредиенты перечисляют в порядке уменьшения массовой доли в момент изготовления пищевого продукта. Если ингредиент представляет собой пищевой продукт, состоящий из двух или более ингредиентов, то такой составной ингредиент допускается включать в перечень ингредиентов под собственным наименованием.

Допускается наносить надпись "Изготовлено под контролем или по заказу далее наименование компании, фирмы-изготовителя ".

После такой надписи наносят юридический адрес, включая страну, указанной компании, фирмы-изготовителя. Массу нетто продукта указывают в г или кг, объем - в л или сл, или мл, или см , или дм. Для продуктов, в которых основной компонент находится в жидкой среде в сиропе, тузлуке, маринаде, рассоле, во фруктовом или овощном соке, в бульоне и другой , помимо общей номинальной массы нетто должна быть указана номинальная масса нетто основного компонента.

Для фасованных пищевых продуктов, масса нетто или объем которых при хранении уменьшается, а также для продаваемых поштучно или "на вес" взвешиваются в присутствии потребителя , массу нетто или объем продукта допускается не указывать,.

Перед списком ингредиентов должен быть заголовок "Состав". Ингредиенты перечисляют в порядке уменьшения массовой доли в момент изготовления пищевого продукта. Если ингредиент представляет собой пищевой продукт, состоящий из двух или более ингредиентов, то такой составной ингредиент допускается включать в перечень ингредиентов под собственным наименованием.

При этом непосредственно после наименования такого составного ингредиента в скобках приводят список составляющих его компонентов в порядке уменьшения их массовой доли. Вода, входящая в рецептуру продукта, должна указываться в списке ингредиентов, за исключением тех случаев, когда она является составной частью восстановленных продуктов, а также таких ингредиентов, как рассол, маринад, сироп, бульон, тузлук и других, упоминаемых в списке ингредиентов под собственными наименованиями.

В списке ингредиентов не указывают: Для используемых в качестве ингредиентов известных продуктов, на которые имеются национальные стандарты Российской Федерации видов технических условий, общих технических условий или стандартизованные термины, могут использоваться такие наименования, как "масло подсолнечное", "масло коровье", "крахмал", "рыба", "мясо птицы", "сыр", "пряности", "сахар", "глюкоза", "эластичная основа для жевательной резинки" и другие.

Обязательна информация о применении при изготовлении пищевого продукта и о содержании в использованном сырье пищевых добавок, биологически активных добавок к пище, ароматизаторов, пищевых продуктов нетрадиционного состава с включением не свойственных им компонентов белковой природы, облученных ионизирующим излучением.

Обязательна информация о генетически модифицированных пищевых продуктах, пищевых продуктах, полученных из генетически модифицированных источников, или пищевых продуктах, содержащих компоненты из генно-инженерно-модифицированных организмов. Для пищевых продуктов, полученных с применением ГМО, в том числе не содержащих дезоксирибонуклеиновую кислоту ДНК или белок, обязательна информация: Информацию об использовании генетически модифицированных источников не наносят на пищевые продукты, не содержащие белка ДНК , с компонентами, полученными с применением ГМО.

При указании пищевых добавок используют следующие групповые наименования пищевых добавок: После группового наименования указывают индекс согласно Международной цифровой системе INS , или Европейской цифровой системе Е , или название пищевой добавки, или групповое наименование добавки в случаях, если это предусмотрено рецептурами.

Для ароматизаторов должно быть указано: Информация о биологически активных добавках к пище, обладающих тонизирующим, гормоноподобным и влияющим на рост тканей организма человека действием, пищевых добавках и пищевых продуктах, содержащих эти добавки, а также о пищевых продуктах нетрадиционного состава с включением не свойственных им компонентов белковой природы должна содержать сведения о противопоказаниях для применения при отдельных видах заболеваний, которые наносят на этикетку.

Виды заболеваний, при которых противопоказано применение отдельных видов пищевых продуктов и добавок, определяет Министерство здравоохранения Российской Федерации. Любая информация о специальных питательных свойствах, лечебном, диетическом или профилактическом назначении продукта, наличии в нем биологически активных веществ, отсутствии вредных веществ или о других аналогичных характеристиках может быть нанесена на этикетку только при наличии у изготовителя подтверждения указанной информации.

Содержание биологически активных веществ, витаминов и минеральных веществ указывают в случаях, если они вносились при изготовлении продуктов. По усмотрению изготовителя допускается перечислять основные естественно содержащиеся в продукте минеральные вещества и витамины без указания их количества. Обязательна рекомендация о суточной норме потребления такого продукта в соответствии с установленным порядком.

Дополнительная информация о составе отдельных продуктов предусмотрена в разделе 4 настоящего стандарта. При маркировании информация о веществах или продуктах, используемых в качестве ингредиентов, которые могут способствовать возникновению аллергических реакций или противопоказаны при отдельных видах заболеваний, приводится в составе пищевых продуктов независимо от их количества.

Перечень наиболее распространенных веществ и продуктов, которые могут способствовать возникновению аллергических реакций или противопоказаны при отдельных видах заболеваний: Информация об аллергенных свойствах и противопоказаниях этих веществ или продуктов не требуется, за исключением аспартама и его солей, для которых, помимо указания их в составе, дополнительно должна быть приведена следующая информация: Данная информация приводится непосредственно после указания состава пищевого продукта.

Для подсластителей, содержащих многоатомные спирты сорбит, ксилит и др. Для биологически активных добавок к нише приводят обязательную информацию: Для пищевых продуктов, содержащих компоненты из нанопродуктов, информацию о них указывают в тех случаях, когда это предусмотрено нормативно-правовым актом техническим регламентом. Для консервированных продуктов могут быть указаны условия хранения после вскрытия упаковки.

Срок годности исчисляют с даты изготовления. Срок годности устанавливает изготовитель пищевых продуктов с указанием установленных условий хранения. Срок годности может быть указан следующим образом: Если срок годности пищевого продукта указывают после слов "годен до" или "использовать до", то его окончание обозначают датой: Если срок годности исчисляется часами, то указывают: При сроке годности, превышающем три месяца, срок годности продолжается до первого числа указанного месяца.

Допускается при сроке годности, превышающем три месяца, проставлять день, месяц и год. При этом срок годности продолжается до дня, указанного на потребительской таре. Срок хранения пищевого продукта исчисляют с даты изготовления и указывают следующим образом: Срок реализации пищевого продукта исчисляют с даты изготовления и указывают следующим образом: Если упаковщиком является изготовитель, который одновременно изготовляет и упаковывает пищевой продукт, или изготовителем в соответствии с 3.

Недостающую информацию о продуктах для детского питания, фасованных в потребительскую тару небольших размеров, размещают на листах-вкладышах, прилагаемых к каждой единице индивидуальной потребительской тары. Если групповая потребительская тара, в которую помещен продукт, покрыта дополнительной оберткой, то либо этикетка внутренней упаковки должна быть легко читаемой сквозь наружную обертку, либо на наружной упаковке должна быть аналогичная этикетка.

Средства нанесения информации, контактирующие с продуктом, не должны влиять на качество продукта, должны обеспечивать стойкость маркировки при хранении, транспортировании и реализации продуктов.

Оно должно соответствовать основному ингредиенту и консистенции продукта. На потребительскую тару для заменителей женского молока наносят информацию о преимуществе грудного вскармливания и необходимости назначения врачом схемы кормления. Не допускается нанесение на нее изображения ребенка. На потребительскую тару продуктов для прикорма детей наносят информацию о возрасте, с которого рекомендуется прикорм. На банке консервов с пищевым продуктом для детского питания должна быть нанесена дата число, месяц, год изготовления консервов.

Мясо и субпродукты, замороженные в блоках: Колбасные изделия и продукты из мяса: На колбасные изделия в искусственной оболочке информацию частично или полностью допускается наносить непосредственно на оболочку.

Консервы мясные и мясорастительные: Для паштетов, фаршевых, ветчинных консервов, каш с мясом и других однородных и мелкоизмельченных продуктов массовую долю мяса, жира, субпродуктов, компонентов растительного происхождения указывают по их закладке в соответствии с рецептурами;. На банки из алюминиевой ламинированной фольги дополнительно наносят дату число, месяц, год конечного срока хранения консервов.

Информация, наносимая на ящики с неупакованными в потребительскую тару тушками птицы: Этикетка должна размещаться таким образом, чтобы она разрывалась при вскрытии потребительской тары.

Продукт может сопровождаться и другой информацией, в том числе рекламной, характеризующей продукт, производителя, а также может наноситься штриховой код. Ингредиенты, входящие в состав глазури, перечисляют в общем перечне ингредиентов: В информации о пищевой ценности продуктов, в составе которых имеется сахароза, кроме количества углеводов, указывают содержание сахарозы в г мл, см продукта;.

По истечении срока реализации Вологодского масла в информации для потребителя, нанесенной на этикетку, заменяют без перефасовки продукта слова: Замену этой информации осуществляет владелец продукта любым понятным потребителям способом;.

Указывают только для продуктов лечебно-профилактических, геродиетических и для питания людей со специфической профессиональной и спортивной нагрузкой; при необходимости указывают противопоказания;.

При изготовлении из мороженого сырья лососевой соленой икры и натуральных консервов из печени рыб указывают: Допускается не указывать наименование изготовителя при указании организации, в систему которой входит изготовитель, и ее местонахождение юридического адреса ;. Такую же информацию наносят на ярлыки, прикрепленные к мешкам. В информационном листке, представленном в торговом зале, должна содержаться следующая информация: Для кондитерских наборов, состоящих из различных видов и наименований изделий, указывают общий состав ингредиентов всех изделий, входящих в данный набор без указания состава каждого конкретного наименования изделия ;.

Для кондитерских наборов, состоящих из различных видов и наименований изделий, указывают средневзвешенную пищевую ценность входящих в набор изделий без указания пищевой ценности каждого конкретного наименования изделия ;.

Такую же информацию наносят на мешки или ярлыки, прикрепленные к мешкам. По истечении срока годности этой соли ее используют как обычную пищевую поваренную соль.

Базовая информация не гарантирует решение именно Ваших проблем. Определения 3 Общие требования к содержанию информации для потребителя 4 Перечень информации по группам пищевых продуктов 4. Для продуктов с ароматом, не присущим конкретному натуральному продукту, или с комплексным ароматом указывают, что они являются ароматизированными без указания конкретного аромата ; — давать одно наименование разным пищевым продуктам.

Для паштетов, фаршевых, ветчинных консервов, каш с мясом и других однородных и мелкоизмельченных продуктов массовую долю мяса, жира, субпродуктов, компонентов растительного происхождения указывают по их закладке в соответствии с рецептурами; — способ подготовки к употреблению для консервов, требующих специальной обработки перед употреблением ; — на крышки банок или на дно для банок из алюминиевой фольги ламинированной наносят дату число, месяц, год изготовления консервов.

Животные жиры для жиров, упакованных в банки, информация по 4.